TRADURRE E SOPRAVVIVERE. LA BIBBIA GRECA DELLA DIASPORA GIUDAICA
Autore: RAJAK TESSA
Editore: PAIDEIA
Data di pubblicazione: Ottobre 2015
Collana: INTRODUZIONE ALLO STUDIO DELLA BIBBIA
Codice: 9788839408846
Dimensioni: 15,8 cm x 23 cm x 2,8 cm
Peso: 565 g
Pagine: 344
Disponibilità: DISPONIBILE IN 6/7 GIORNI
Spedizione gratis per ordini sopra i 69,99 €
(per pagamenti effettuati con carta di credito o PayPal.)
Descrizione di "TRADURRE E SOPRAVVIVERE. LA BIBBIA GRECA DELLA DIASPORA GIUDAICA"
La traduzione greca della Bibbia ebraica è, com'è noto, la prima e più importante traduzione apparsa nella cultura occidentale, il cui significato difficilmente potrebbe essere sottovalutato: senza Bibbia greca la storia europea sarebbe stata totalmente diversa, per non dire che nessun cristianesimo sarebbe mai stato possibile. Una delle novità dello studio di Tessa Rajak consiste nel mostrare come le traduzioni bibliche greche siano servite per secoli da dispositivi di sopravvivenza culturale delle comunità giudaiche, e come ciò implichi un profondo cambiamento di prospettiva che comporta di riscrivere tutto un periodo di storia culturale ebraica non di rado presentato come racconto cristiano. Ne emerge un'immagine del giudaismo della diaspora che spesso si trovò a dover cambiare atteggiamento nei confronti della cultura dominante e dei poteri imperialistici in cui via via venne a trovarsi, come del resto mostrano sia la lingua della traduzione greca della Bibbia, sia i testi che vennero a costituire la nuova raccolta biblica...
Chi ha acquistato questo libro ha acquistato anche ...