Il taglio del dizionario intende essere eminentemente pratico, pensando soprattutto all'utente italiano, turista o uomo d'affari. Oltre 15.000 vocaboli possono essere consultati dagli utenti di entrambe le nazioni grazie a una chiara trascrizione fonetica, che consente anche una pronuncia il più possibile corretta; brevi note grammaticali introducono poi gli elementi di base di due lingue così profondamente diverse.