a Biblia griega o Septuaginta (LXX) es una colección de escritos, la mayoría traducidos del hebreo y algunos redactados originalmente en griego, que fue compuesta a lo largo de cuatro siglos, desde el III a.C. hasta el I d.C.
El nombre de Septuaginta hace referencia al número eruditos que según la legendaria Carta de Aristeas tradujeron la Torá judía, es decir, el Pentateuco, en la ciudad de Alejandría durante el reinado de Ptolomeo II Filadelfo (285-246 a.C.). A efectos prácticos, sin embargo, se entiende por Septuaginta los libros que Alfred Rahlfs recoge en su Septuaginta, Id est Vetus Testamentum graece iuxta LXX interpretes (Stuttgart 1935) y que coincide con los libros transmitidos por los principales códices: Vaticano, Sinaítico y Alejandrino, entre los siglos IV y V d.C. Dichos códices conservan las primeras biblias cristianas completas, que incluyen a continuación los escritos del Nuevo Testamento.
El plan general de La Biblia griega - Septuaginta. Traducción española lo componen cuatro volúmenes: I. Pentateuco; II. Libros históricos; III. Libros poéticos o sapienciales; y IV. Libros proféticos.
“La historia de Israel es en todo el sentido de la palabra una obra clásica de la literatura de la formación teológica. Su estructura y contenido expresan la convicción de John Bright de que la fe de Israel fue un factor esencial que determinó el curso de su historia. Actualmente sigue siendo una alternativa al secularismo y al excepticismo que subyacen en mucha de la literatura actual sobre la historia de Israel.”
—James Luther Mays. Profesor Emérito de Interpretación del Antiguo Testamento. Union Theological Seminary, Virginia.
Sin igual durante casi medio siglo, y ahora con una nueva introducción y apéndice a cargo de William P. Brown, La historia de Israel ofrece una excelente sinopsis de los temas centrales de las más recientes controversias en este campo y continúa siendo una referencia imprescindible para una nueva generación de estudiantes del Antiguo Testamento.
Versión directa de las lenguas originales por E. Nácar Fuster y A. Colunga Cueto. La revisión del texto ha sido realizada por una comisión de escrituristas presidida por Maximiliano García Cordero.
Esta nueva edición que el lector tiene en sus manos responde al propósito que siempre ha guiado a la Biblioteca de Autores Cristianos de difundir con creciente eficacia la lectura y conocimiento de los libros sagrados. Por ello ha reunido en esta edición dos características fundamentales: el ser una Biblia popular por su precio, al alcance de todos, y el mantener un nivel de calidad sobresaliente por el conjunto de características tipográficas que ostenta.
El tomo VI de la colección “Apócrifos del Antiguo Testamento” ofrece a los lectores los escritos apocalípticos generados por el judaísmo de la época grecorromana poco antes del tiempo de Jesús o contemporáneamente a él. Unos son plenamente judíos, mientras que otros muestran signos claros de reelaboraciones cristianas, pero siempre sobre una base judía anterior claramente perceptible.
Este Tomo VI ofrece los materiales necesarios para responder a la pregunta, planteada desde el siglo XVIII, y con más claridad a mediados del siglo XX: “¿Es la apocalíptica judía la matriz de la teología cristiana?”. Los orígenes del cristianismo nacientes en el siglo I parecen ser los de una secta apocalíptica judía, entre otros grupos que conocemos de la misma época. Pero, a la vez, ello no quiere decir que el cristianismo como fenómeno histórico pueda reducirse sólo a la apocalíptica, ni que su teología sea idéntica a esta tradición judía.
La lectura de los textos presentados en este volumen, algunos de ellos los más imponentes que nos ha legado el judaísmo de todos los tiempos, como el Libro IV de Esdras, iluminará la mente del lector que ha de verse confrontado a los orígenes ciertos de una parte de la teología que quizás crea sólo cristiana.
Presentamos como novedad la Biblia de Navarra, en un solo volumen, coedición entre Midwest Theological Forum (EE.UU.) y EUNSA.
Es el resultado del empeño y trabajo realizado por Midwest Theological Forum, que se propuso hacer una edición económica y popular en español de la Sagrada Biblia de EUNSA.
La Biblia de Navarra recoge en un solo volumen la traducción de la Sagrada Biblia realizada por la Facultad de Teología de la Universidad de Navarra y unas breves introducciones y notas preparadas por Midwest Theological Forum.
Contiene además explicación de por qué y cómo se debe leer la Biblia, esquemas cronológicos del Antiguo y Nuevo Testamento, Tabla de lecturas bíblicas para domingos y fiestas, Índice bíblico y mapas, etc.
10ma ediciòn.
Este libro pretende ayudar a conocer la importancia de los profetas dentro de la tradición bíblica. La primera parte es un acercamiento a la figura del profeta, la segunda traza la historia del movimiento profético en Israel. La tercera entresaca una serie de temas del mensaje de los profetas para que advirtamos su actualidad
Contienen la introducción al evangelio según san Juan, a las tres cartas atribuidas a este apóstol, al Apocalipsis y a las tres cartas que la tradición ha atribuido a Santiago, Pedro y Judas. En todos los casos estos escritos bíblicos del Nuevo testamento se estudian desde una triple perspectiva: literaria, teológica y socio-histórica.