Los estudiosos del cristianismo primitivo han recurrido a los textos antiguos como fuente de sus investigaciones, pero rara vez han prestado atención a los manuscritos donde se han conservado. Y sin embargo, estos manuscritos, debido a sus características físicas y a los rasgos paleográficos de su escritura, son de capital importancia, ya que constituyen los primeros testimonios de la «cultura material» del cristianismo y arrojan nueva luz sobre los orígenes del movimiento cristiano.
Tras reseñar los textos copiados por los seguidores de Jesús en los más antiguos manuscritos, Hurtado destaca la opción de los cristianos por el códice en detrimento del rollo, que era el formato preferido por la cultura de la época para la transmisión de textos.
El autor dedica también espacio al estudio de los nomina sacra y de los estaurogramas, porque ambos representan ya una prueba de la devoción a Cristo y a su pasión.
Análisis de parábolas centrales en la enseñanza de Jesús –la oveja y la moneda perdidas, el hijo pródigo, el administrador infiel…–, junto con episodios como el de los diez leprosos, Jesús y los niños, o la visita a casa de Zaqueo.
ENGLISH
"The Gospel According to Luke, vol. III (Luke 15:1-19:27)"
This volume contains the analysis of the most important parables in Jesus’ teaching: the lost sheep and coin, the prodigal son, the shrewd steward... He also studies other important pericopes: the ten lepers, the visit to Zacchaeus, etc.
Primer volumen de este gran comentario; comprende el evangelio de la infancia y el periodo galileo de la actividad de Jesús. La introducción general se ocupa del texto, la lengua, el canon, la estructura y la teología.
ENGLISH
"The Gospel According to Luke, vol. I (Luke 1:1-9:50)"
The first volume of this massive commentary includes the infancy gospel and the Galilean period of Jesus’ ministry. Prior to that, a general introduction covers issues such as textual criticism, language, structure, and theology.
Segunda parte del comentario de Gnilka (Mc 8, 27–16, 20), que continúa su estudio del evangelio más antiguo.
Volumen II: 1. Invitación al seguimiento de la cruz (8,27-20,45); 2. La actuación de Jesús en Jerusalén (10,46-13,37); 3. 3. Pasión y muerte de Jesús. La tumba vacía (14,1-16,8); 4. Las conclusiones secundarias de Marcos; 5. Visión panorámica.
ENGLISH
"The Gospel According to Mark, vol. II (Mc 9–16)"
The second part of Gnilka’s work (Mk 8:27-16:20) continues his study of the oldest known gospel.
Con el cuarto volumen queda completada la obra del Comentario al evangelio de Mateo. El autor pone el énfasis en el carácter narrativo de la historia de la pasión. También es importante la recepción por parte de los primeros lectores. De ahí que el autor no se limite a lo que figura en el texto; tiene en cuenta lo que en el texto queda abierto, y el margen que deja a los receptores para poder implicarse en él con sus propias respuestas y construcciones de sentido.
La historia de la influencia tiene mayor peso aún que en volúmenes anteriores. Algunos textos como la perícopa de la Cena, el relato de Getsemaní, la escena de la crucifixión o el episodio del sepulcro vacío se convirtieron en textos clave para toda la historia de la espiritualidad europea. El camino de Europa lleva desde la gloria pascual y la divinidad de Cristo en la Iglesia antigua, pasando por la espiritualidad de la compasión de Cristo, en el medievo tardío, y la proclamación de lo que Cristo hizo por nosotros, en la Reforma, hasta la muerte ejemplar de Jesús en la Ilustración y la total pérdida de Dios en el siglo XX.
El segundo volumen de este magno comentario abarca temas tan importantes como los milagros de Jesús, el envío misionero de los discípulos, Jesús y Juan el Bautista, el conflicto con los fariseos, las parábolas y el nuevo Israel.
ENGLISH
"The Gospel According to Matthew, vol. II (Matt 8–17)"
The second volume of this great commentary covers a number of episodes: Jesus’ miracles, the mission of the disciples, Jesus and John the Baptist, the conflict with the Pharisees, the parables, and the new Israel.
Este detallado comentario busca informar al lector del estado actual de la investigación, hacer comprensible el texto bíblico y estudiar su influjo a lo largo de los siglos, completando su exégesis con excursos sobre temas concretos.
Volumen I: 1. El comienzo (1, 1-15); 2. Jesús actúa con plenos poderes ante todo el pueblo (1,16-3,12); 3. Doctrina y milagros de Jesús (3,13-6, 6a); 4. En viaje continuo (6,6b-8,26). Análisis y explicación de cada perícopa. Diez excursus.
ENGLISH
"The Gospel According to Mark, vol. I (Mc 1–8)"
Gnilka’s careful commentary offers his reader an appraisal of the present state of research. He attempts to clarify the meaning of the biblical text and to study its influence throughout the centuries.
Ofrece la exégesis de Lc 9, 51–14, 35, donde se ponen de manifiesto el talento literario y las peculiaridades teológicas de Lucas. Además, examina la relectura que hace Lucas del evangelio de Marcos y de la fuente de los logia.
La estructura del libro es idéntica a la del primer volumen, pero la sección denominada Análisis presenta un desarrollo particular, pues examina la relectura que hace Lucas del evangelio de Marcos y de la fuente de los logia. El talento literario y las peculiaridades teológicas de Lucas se ponen de manifiesto plenamente en la exégesis de los capítulos comentados.
La parte denominada Historia de la recepción recibe una atención especial. Los textos del evangelio según san Lucas muestran la enorme variedad de matices que atesoran cuando son interpretados por los Padres de la Iglesia, los teólogos de la Reforma, los grandes pintores de la Edad Moderna y los autores contemporáneos.
ENGLISH
"The Gospel According to Luke, vol. II (Luke 9:51-14:35)"
This volume offers an exegetical study of Luke 9:51-14:35, where the evangelist shows his literary talent and his theological features. Moreover, Bovon examines how Luke interprets Mark and Q.
El novedoso comentario al evangelio según Marcos que nos ofrece Joel Marcus consta de dos volúmenes. Este segundo incluye la traducción y el comentario de los capítulos 8-16, junto a varios apéndices y el índice temático.
La traducción ha buscado respetar la literalidad del texto, para que incluso los lectores que no conocen el griego puedan percibir la fuerza de la tosquedad gramatical y sintáctica de Marcos, así como las conexiones terminológicas dentro del texto. Las notas que explican las opciones de la traducción destacan los problemas exegéticos que plantean algunas palabras y frases, además de transmitir informaciones técnicas.
El comentario constituye el corazón de la obra. Se trata de hacer accesible este evangelio tanto al lector que intenta entender un determinado pasaje como al investigador que pretende situarlo dentro del desarrollo de la vida y el pensamiento de la Iglesia antigua. Joel Marcus se esfuerza por descubrir el tema central de cada perícopa y recuperar la experiencia de los primeros oyentes, a fin de hallar su sentido genuino.