La presente obra es la traducción del gran comentario del evangelio de Juan publicado por el autor en alemán en 2013. Este comentario presenta el Evangelio de Juan como testimonio del primer siglo cristiano, con raíces en las Escrituras de Israel y en la antigua tradición cristiana, en particular en los evangelios sinópticos de Mateo, Marcos y Lucas. Basándose en una evaluación de los estudios clásicos y recientes, el autor une un análisis histórico-literario con un acercamiento sincrónico orientado hacia el análisis semántico y narrativo del texto final del evangelio de Juan. Junto con otros intérpretes el autor cuenta con una relectura del evangelio, en la cual el texto original es actualizado por los lectores de la generación siguiente. Así se abre el horizonte para los lectores actuales con sus preguntas y necesidades.
Tras dos volúmenes sobre los aspectos teológicos de La Creación y los conceptos de Verdad y Libertad en el Evangelio de san Juan, el autor completa su estudio con un tercer y último volumen, sobre Cristo, María y la Iglesia.
Desarrolla los temas de Cristo Cordero de Dios, Nuevo Templo: él sigue presente y operativo en medio de los hombres, con el fin de salvarlos. La segunda parte trata sobre La Iglesia en oración, rememora las grandes Fiestas judías y su hondo sentido para los cristianos. La última parte trata de los sacramentos, en especial el Bautismo, la Eucaristía, la Penitencia y el Sacerdocio.
Antonio García-Moreno, es Canónigo Lectoral de la Archidiócesis de Mérida-Badajoz. Licenciado en Derecho civil por la Univ. de Sevilla, doctor en Teología bíblica por la Pontificia univ. Gregoriana y licenciado en Ciencias Bíblicas por el Pontificio Instituto Bíblico. Desde hace más de cuarenta años imparte clases en el Seminario metropolitano de Mérida y en la Facultad de Teología de la Univ. de Navarra. Sus publicaciones son numerosas.
Este libro es una refundición del anterior Los escritos originales de la comunidad del «amigo» de Jesús. El evangelio y las cartas de Juan (Salamanca, 1997). Conserva el espíritu de aquel y una amplia parte de su texto, aunque con profundas modificaciones. Igual que aquel, este libro centra su atención en la reconstrucción de los textos originales del evangelio y de las cartas de Juan. Una labor apasionante y difícil, que exige un análisis minucioso e imaginativo de las cicatrices en los textos actuales, que apuntan a sucesivas operaciones sufridas durante el proceso de su formación. Una investigación genética de ese tipo es absolutamente
imprescindible para comprender adecuadamente los escritos juánicos.
Una primera parte (I) trata las diversas cuestiones generales sobre la formación de los escritos juánicos y sobre los orígenes y la historia de los grupos que están en la base de ellos. En una amplia segunda parte (II) se analiza el evangelio según su configuración actual, presentando el texto griego y castellano comentado con introducciones al comienzo de cada sección y con notas a pie de página. La tercera parte del libro (III) reproduce el texto castellano de los diversos estadios de formación del evangelio de Juan. La última parte (IV) está dedicada al análisis de los otros escritos juánicos, las cartas de Juan, presentando el texto griego y castellano comentado con introducciones al comienzo de cada sección y con notas a pie de página.
Senén Vidal nació en 1941 en San Pedro de Trones (León). Explica actualmente Nuevo Testamento en el Estudio Teológico Agustiniano de Valladolid y en el Instituto Superior de Teología de las Islas Canarias (sede Gran Canaria).
A través de diversas formas, el cuarto evangelio enfatiza que solo Jesús ha subido y descendido de los cielos. Muchos exégetas han señalado que esta insistencia expresa la existencia de una polémica en contra de los viajes celestiales realizados por héroes veterotestamentarios como Enoc, Abrahán y Moisés, entre otros. La presente tesis aborda este problema desde la categoría de las experiencias religiosas para sacar conclusiones que permitan imaginar el lugar del evangelio de Juan en el cristianismo primitivo. Para ello, el autor compara los viajes celestiales con la experiencia religiosa que deriva de la escenificación litúrgica del cuarto evangelio. Dos experiencias religiosas distintas, situadas en contexto de conflicto y de las que derivan diferentes formas de vivir y entender el primer cristianismo.
Varias preguntas recorren esta obra: ¿qué es una experiencia religiosa?; ¿qué es un viaje celestial?; ¿qué es lo que le caracteriza?; ¿qué caracteriza la experiencia religiosa que deriva de la escenificación litúrgica del texto?; ¿cómo se puede fundamentar esa experiencia? Además, una parte importante de la tesis se centra en el estudio de tres textos joánicos que ayudan al autor a ilustrar su particular aproximación: Jn 2,23–3,21, 13,31–14,30 y 18,28–19,16a.
Finalmente, las consecuencias de la praxis de las distintas experiencias religiosas aportan interesantes datos para entender un poco más el desarrollo temprano del cristianismo primitivo.
Raymond E. Brown es reconocido internacionalmente como uno de los principales estudiosos contemporáneos de la literatura joánica. Ya en 1960 publicó un primer comentario al Evangelio de Juan, reeditado varias veces. En 1966-1967 vio la luz su comentario de 1400 páginas en dos volúmenes dentro de la prestigiosa colección americana Anchor Bible Commentary on the Gospel, que sigue siendo considerado como uno de los comentarios más importantes al cuarto Evangelio. En 1979 publicó La comunidad del discípulo amado, un estudio exhaustivo que describe la Iglesia joánica en relación con la teología del Evangelio. Y en 1982 apareció su comentario de 800 páginas a las Cartas de Juan en la colección Anchor Bible Commentary on the Epistles.
En la presente obra se ofrece una síntesis magistral de un largo itinerario de investigación y de estudio.
Traducción sobre la versión italiana (La passione di Gesù secondo il vangelo di Giovanni) por Lourdes Vázquez López.
A través del relato que el evanelista Juan hace de la pasión y muerte de Jesús emana toda su teología de la encarnación, aquel misterio que desde las primeras líneas de su evangelio intentaba ya expresar. Nuestro autor, a un tiempo exegeta y teólogo, nos ayuda con su obra a descubrir la deslumbrante novedad del mensaje de Juan, reconociendo en Jesús, en aquel hombre escarnecido y conducido al suplicio, la realidad resplandeciente del Hijo de Dios.
Ignace de La Potterie (1914-2003), jesuita belga, fue profesor durante muchos años en el Pontificio Instituto Bíblico de Roma, y uno de los mayores estudiosos del Nuevo Testamento, especialmente de los escritos joánicos. Sus publicaciones son muy numerosas en este campo.
En su profundo análisis del cuarto evangelio, Moloney centra su atención en el plan narrativo y descubre el modo en que el autor contó el relato de Jesús para hacer que sus lectores tomaran una decisión. Para él, el evangelio de Juan no está limitado a sus destinatarios del siglo I, sino que habla a los cristianos de todas las épocas, y les llama a tomar, de una vez por todas, la decisión más importante de la vida.
La exploración del "Mundo joánico" nos ha llevado a una aventura fascinante y gloriosa. Nos ha introducido en el misterio de Dios y, dentro de él, en el del hombre. El punto de conexión entre ambos se llama Jesús de Nazaret, Jesucristo, la rama más florida y fecunda de un árbol cuyas raíces se hallan profundamente clavadas en la eternidad, fue la misma eternidad en el tiempo. Nuestro Diccionario lo ha contemplado desde una triple perspectiva: la evangélica, la epistolar y la apocalíptica
La traducción que ahora presentamos está hecha sobre la segunda edición del libro de Barrett, aparecida en 1978. En ella, el autor respeta la estructura original, actualizando la bibliografía e introduciendo las pertinentes modificaciones. Tras una larga introducción general, que ocupa una cuarta parte de la obra y abarca tanto las cuestiones históricas como las textuales y las teológicas, Barrett procede a una lectura semántica pormenorizada de los distintos sintagmas del texto evangélico.